우파루파:)/우파루파의제2외국어

[천성인어 필사] 일본어 칼럼 번역, 天声人語 21.03.26 백신과 테디베어 ワクチンとテディベア

sakura_young 2021. 3. 30. 01:40
반응형

 

21年3月26日 金 ワクチンとテディベア


新型コロナウィルスのワン珍の源流をたどると、テディベアがある。おかしなことを言うようだが、それが開発に貢献したカタリン・カリコ博士の物語だ。東欧ハンガリーの若手研究者だった1985年、「鉄のカーテン」を超え米国へ渡ることを決めた。
신형 코로나 바이러스 백신의 원류를 더듬어 찾아보면, 테디 베어가 있다. 이상한 이야기를 하는 것 같지만, 그것이 개발에 공헌했던 카탈린 카리코 박사의 이야기이다. 동유럽 헝거리의 젊은 연구자였던 1985년, [철의 장막]을 넘어 미국으로건너가기로 결심했다. 

米CNNなどによると、車を売って手にしたお金をクマのぬいぐるみの中に隠し、夫と娘の3人で出国した。ウィルスそのものを使わずにワンチンを作るmRNA(メッセンジャーRNA)の研究を続けるために大学に籍を置いたが、道は険しかった。
미국 CNN등에 의하면 차를 팔아 벌었던 돈을 봄 인형의 안에 숨겨, 남편와 딸 3명이서 출국했다. 바이러스 그 자체를 사용하지 않고 백신을 만드는 mRNA(메신저 RNA)의 연구를 계속하기 위해 대학에 재적하였으나 길은 험했다.

従来型のワクチンはウィルスを鶏の卵で増やして作る。mRNAはウィルスの遺伝情報だけを使うので、短期間でワンチンができると考えられた。しかし、成功の可能性は低いと見る人は多く、助成金を申請しても却下され続けたという。
일반 백신은 바이러스를 닭의 계란에 번식하여 만든다. mRNA은 바이러스의 유전정보만을 사용하기때문에 단기간으로 백신을 만들 수 있을거라 생각되어졌다. 하지만 성고으이 가능성은 낮다고 보는 사람이 많고, 조서금을 신청해도 계속하여 각하되었다고 한다.

「普通なら、さよならと言って去るところだ」とカリコ博士は後に語ったが、その時は決して辞めなかった。やがて同僚の研究者とともに、有効な方法を開発する。それがファイザー社などのコロナワクチンの基礎になった。
[보통이라면 이별을 말하고 갈 상황이다]라고 카리코 박사는 후에 이야기 했지만 그 때에는 결코 그만두지 않았다. 이윽고 동료 연구자와 함께 유효한 방법을 개발한다. 그것이 화이자 사 등의 코로나 백신의 기초가 되었다.

コロナの感染拡大の当初、有効なワンチンは簡単にはできないと見る専門家は少なくなかったが、悲観論は覆された。接種の進むイスラエルや英国などでは効果が出ている。日本でも、来月にも高齢者への接種が始まる。
코로나 감염 확대 당초, 유효백신은 간단하게 되지않는다고 보는 전문가들은 적지 않았으나, 비관론은 뒤집혀졌다. 접종이 진행되고 있는 이스라엘과 영국 등에서는 효과가 나오고 있다. 일본에서도 다음달 고령자에게 접종을 시작한다.

「「研究は君にとって娯楽だね」といつも夫から言われる」とカリコ博士は米メディアに語っている。情熱とアイディアが医学を前に進めている。
"연구는 너에게 있어서 오락이구나"라고 언제나 남편에게 듣는다 라고 카리코박사는 미국 미디어에서 이야기 했다. 정열과 아이디어가 의학을 발전시키고 있다.

 


 

 

源流 げんりゅう 원류 
貢献 こうけん 공헌
博士 はくし 박사
東欧 とうおう 동유럽
籍を置く せきをおく 한 조직에 구성원으로써 참가하는 모양을 가르킨다. 적을 두다
険しい けわしい 험하다, 험상궂다, 험악하다.
従来型 じゅうらいがた 종래형, 일반 conventional type
鶏 にわとり 닭
助成金 じょせいきん 조성금
却下 きゃっか 각하
基礎 きそ 기초
観戦 かんせん 감염
当初 とうしょ 당초, 최초
悲観論 ひかんろん 비관론
覆す くずがえす 뒤집다, 뒤집어 엎다, 쓰러뜨리다
接種 せっしゅ 접종

 

반응형