우파루파:)/우파루파의재팬간지

[일본음악추천] 퇴근/퇴사 곡 프레데릭 - 온리 원더 フレデリックーオンリーワンダー [일본음악 추천, 가사 번역

sakura_young 2021. 3. 31. 19:12
반응형

 

하이 도모, 우파루파입니다 😚 요즘 환절기 낮에는 땀이 날정도로 더운데 해가 지면 엄청 추워지네요. 이런 환절기에 여러분 감기 조심하세요.

 

 

오늘 포스팅할 일본 갬성은 최근에 저의 퇴근곡인 프레데릭 フレデリック 의 온리 원더 オンリーワンダー 라는 곡입니다. 일단 먼저 이 밴드에 대해서 간단하게 말씀드리자면, 이란성 쌍둥이인 미하라 켄지와 미하라 코지 형제를 중심으로 고베에서 결성된 밴드입니다.

밴드 이름 프레드릭은 레오 리오니의 그림책인 프레드릭의 주인공 이름에서 유래되었으며, [ 동면 중 식량이 부족할 때 말로 사람들의 마음을 충족시킨 프레데릭처럼 음악으로 사람들의 마음을 충족시키는 존재가 되고 싶다"라는 소망을 담아 만들었다고 해요 ╰(*°▽°*)╯

 

 

さて、저의 퇴근곡 들어보실까요?

 

 

フレデリック | オンリーワンダー

何言ってんだ みんな違ってんだ
나니잇텐다 민나치갓텐다
뭐라는 거야 모두 다르잖아

バカにしてんな シャットアウト
바카니시텐나 샷토아우토
바보 취급하지마 셧 아웃

スポットライト あたってんのに パッパッパットとせん
스폿토 라이토 아탓텐노니 팟팟팟토센
스포트라이트 받는데도 팟팟팟 하지않아

まるでだれかのアンサーアンサー気取ってんだ
마루데 아레카노 안사- 안사- 키톳텐다
마치 누군가의 대답 대답 베끼고 있잖아

しっしっしっぽふってんなよ
싯싯싯포 후텐나요
꼬꼬꼬 꼬리 흔들지마

どうなったってさ 最後まで君は君のもの
도-낫탓테사 사이고마데 키미와 키미노 모노
뭐가 됐던지 마지막까지 너는 너의 것이니까

 

だからワンダーテンダー歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
다카라 원다-텐다- 우탓텐다 우탓텐다 즛토 즛토
그러니까 원더 텐더 노래하는 거야 노래하는 거야 계속 계속

ほっとけほっとけほっとけないほど大切なんです。
홋토케홋토케홋토케 나이호도 타이세츠난데스
내버려 내버려 내버려 둘 수 없을 만큼 소중하니까요

悲しみが何だってんだ歌ってんだ歌ってんだずっとずっと
카나시미가 난닷텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토 즛토
슬픔이 뭐가 어쩌라고 오래하는 거야 노래하는거야 계속 계속

ほっとけないほっとけないひとりとさ歌って
홋토케나이 홋토케나이 히토리토사 우탓테
내버려 둘 수 없는 한 사람이랑 노래해

一番なんかならなくたって君が笑ったんだ。
이치방난카 나라나쿠탓테 키미가 와랏탄다
1등은 되지 못했어도 니가 웃었잖아

扉を開くのはワンダーテンダーオンリーワンなんだ。
토비라오 히라쿠노와 완다 텐다 온리 완난다
문을 여는 건 원더 텐더 온리 원이야.

 

ラブ三―テンダー みんな歌ってんだ。
라부미 텐다 민나 우탓텐다
러브미 텐더 모두 노래하잖아

疑ってんな そんな態度
우타갓텐나 손나타이도
의심하지마 그런 태도

顔色変えろ十人十色 色メガネでみるなよ
카오이로카에로 쥬-닌토이로 이로케데 미루나요
안색을 바꿔 저마다의 표정 색안경으로 보지마

だからいつでもナンバーなんか気にしてんな
다카라 이츠데모 난바 난카 키니시텐나
그러니까 언제든 넘버 따윈 신경쓰지마

みんな違ってみんな優勝
민나 치갓테 민타 유-쇼-
모두 다르고 모두 승리자니까

どうなったってさ 何度でも 君は君でいろ
도-낫테사 난도데모 키미와 키미데이로
뭐가 됐건 몇 번이건 너는 너대로 있으면 돼 

 

だからワンダーテンダー歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
다카라 원다-텐다- 우탓텐다 우탓텐다 즛토 즛토
그러니까 원더 텐더 노래하는 거야 노래하는 거야 계속 계속

ほっとけほっとけほっとけないほど大切なんです。
홋토케홋토케홋토케 나이호도 타이세츠난데스
내버려 내버려 내버려 둘 수 없을 만큼 소중하니까요

悲しみが何だってんだ歌ってんだ歌ってんだずっとずっと
카나시미가 난닷텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토 즛토
슬픔이 뭐가 어쩌라고 오래하는 거야 노래하는거야 계속 계속

ほっとけないほっとけないひとりとさ歌って
홋토케나이 홋토케나이 히토리토사 우탓테
내버려 둘 수 없는 한 사람이랑 노래해

一番なんかならなくたって君が笑ったんだ。
이치방난카 나라나쿠탓테 키미가 와랏탄다
1등은 되지 못했어도 니가 웃었잖아

扉を開くのはワンダーテンダーオンリーワンなんだ。
토비라오 히라쿠노와 완다 텐다 온리 완난다
문을 여는 건 원더 텐더 온리 원이야.

 

不安だ 変だ 思ったって 辛くったって
후안다 헨다 오못탓테 츠라쿳탓테
불안하다 이상하다 생각 해도 괴롭더라도

誰にもなれない自分がいるんだ
다레니모 나레나이 지분가 이룬다
내 자신은 다른 누구도 될 수 없어

だからあなたはあなた 私は私 君は君なんだ
다카라 아나타와 아나타 와타시와 와타시 키미와 키미난다.
그러니까 당신은 당신, 나는 나, 너는 너인거야

扉を開くのは君じゃないのか
토비라오 히라쿠노와 키미쟈나이노카
문을 여는건 너 아닐까

 

だからワンダーテンダー歌ってんだ 歌ってんだ ずっとずっと
다카라 원다-텐다- 우탓텐다 우탓텐다 즛토 즛토
그러니까 원더 텐더 노래하는 거야 노래하는 거야 계속 계속

ほっとけほっとけほっとけないほど大切なんです。
홋토케홋토케홋토케 나이호도 타이세츠난데스
내버려 내버려 내버려 둘 수 없을 만큼 소중하니까요

悲しみが何だってんだ歌ってんだ歌ってんだずっとずっと
카나시미가 난닷텐다 우탓텐다 우탓텐다 즛토 즛토
슬픔이 뭐가 어쩌라고 오래하는 거야 노래하는거야 계속 계속

ほっとけないほっとけないひとりとさ歌って
홋토케나이 홋토케나이 히토리토사 우탓테
내버려 둘 수 없는 한 사람이랑 노래해

一番なんかならなくたって君が笑ったんだ。
이치방난카 나라나쿠탓테 키미가 와랏탄다
1등은 되지 못했어도 니가 웃었잖아

扉を開くのはワンダーテンダーオンリーワンなんだ。
토비라오 히라쿠노와 완다 텐다 온리 완난다
문을 여는 건 원더 텐더 온리 원이야.

 

악기를 다루는 남자는 항상 옳습니다. (●'◡'●)

 

# 1st_뭐야 노래 짬뽕같애
# 2nd_ 노래 은근 중독성 있네
# 3rd_ 우탓텐다 우탓텐다 즛토 즛토!!!!!!!!!!!!!!!!!!

#과한 중독은 좋습니다╰(*°▽°*)╯

반응형